1. <td id="alhgc"></td>
        <p id="alhgc"></p><table id="alhgc"><option id="alhgc"></option></table>
      2. 手機APP下載

        您現在的位置: 首頁 > 英文歌曲 > 聽歌學英語 > 聽歌學英語講解版 > 正文

        聽歌學英語:情定加州California

        來源:可可英語 編輯:chuztpah ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
          下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
        加載中..

        音樂欣賞·雙語歌詞

        點播:方牧懶na

        歌曲:California

        歌手:Lana Del Rey


        You don't ever have to be stronger

        than you really are

        你不必要刻意比本真的自己更加強大

        When you're lying in my arms

        當你就躺在我的臂彎

        Baby, you don't ever have to

        親愛的 你不必要這樣

        Go faster than your fastest pace or

        faster than my fastest cars

        不必要比你最快的步伐更快

        或快過我最快的那一輛車

        I shouldn't have done it but

        I read it in your letter

        我本不該這樣告訴你

        但我卻從你的來信中讀到

        You said to a friend that you

        wish you were doing better

        你告訴你的朋友

        你想要成為一個更好的人

        I wanted to reach out but

        I never said a thing

        我本想聯系你

        但我只字不提

        I shouldn't have done it but

        I read it in your letter

        我本不該這樣告訴你

        但我卻從你的來信中讀到

        You said to a friend that

        you wish you were doing better

        你告訴你的朋友

        你想要成為一個更好的人

        I wanted to call you

        but I didn't say a thing

        我想要將你呼喚

        但我從來都未說一句

        (Two, three, four)

        二 三 四

        Ooh, I'll pick you up

        我會來接你

        If you come back to America,

        just hit me up

        若你已回到美利堅 請致電于我

        'Cause this is crazy love

        因為這份愛已成瘋

        I'll catch you on the flipside

        我會在故事的另一面與你相遇

        If you come back to California

        若你回到了加利福尼亞

        You should just hit me up

        請致電于我

        We'll do whatever you want,

        travel wherever how far

        我們可以做你想做的一切

        啟程遠游 無論在天涯海角

        We'll hit up all the old places

        我們可以重游故地

        We'll have a party,

        we'll dance till dawn

        我們可以開起派對狂歡

        起舞直至黎明降臨

        I'll pick up all of your Vogues and

        all of your Rolling Stones

        我會捎上你的Vogue雜志

        還有你那些滾石唱片

        Your favorite liquor off the top-shelf

        為你帶上那酒柜頂層 你最愛的酒

        I'll throw a party, all night long

        我們要狂歡 徹夜不眠

        You don't ever have to be

        stronger than you really are

        你不必要刻意比本真的自己更加強大

        When you're lying in my arms

        當你就躺在我的臂彎

        And honey, you don't ever have to

        act cooler than you think you should

        親愛的 你也不必要故意假裝冷酷

        You're brighter than the brightest stars

        你比夜空最閃爍的星更要耀眼

        You're scared to win, scared to lose

        你害怕贏得 也害怕失去

        I've heard the war was over

        if you really choose

        只要你已定奪決心

        那么這場紛爭也隨之終了

        The one in and around you

        去選擇那個始終相伴身側的注定

        You hate the heat, you got the blues

        你痛恨夏熱 你憂郁無常

        You're changing like the weather,

        oh, that's so like you

        你情緒突變如風云轉換 這就是你啊

        The Santa Ana moves you

        唯有圣塔安娜風能將你帶到我的身邊

        (Two, three, four)

        二 三 四

        Ooh, I'll pick you up

        我會來接你

        If you come back to America, just hit me up

        若你已回到美利堅 請致電于我

        'Cause this is crazy love

        因為這份愛已成瘋

        I'll catch you on the flipside

        我會在故事的另一面與你相遇

        If you come back to California

        若你回到了加利福尼亞

        You should just hit me up

        請致電于我

        We'll do whatever you want,

        travel wherever how far

        我們可以做你想做的一切 啟程遠游

        無論在天涯海角

        We'll hit up all the old places

        我們可以重游故地

        We'll have a party,

        we dance till dawn

        我們可以開起派對狂歡

        起舞直至黎明降臨

        I'll pick up all of your Vogues and

        all of your Rolling Stones

        我會捎上你的Vogue雜志

        還有你那些滾石唱片

        Your favorite liquor off the top-shelf

        為你帶上那酒柜頂層 你最愛的酒

        I'll throw a party, all night long

        就如此狂歡 徹夜不眠

        Ooh, I'll pick you up

        我會來接你

        If you come back to America,

        just hit me up

        若你已回到美利堅

        請致電于我

        'Cause this is crazy love

        因為這份愛已成瘋

        I'll catch you on the flipside

        我會在故事的另一面與你相遇

        If you come back to California

        若你回到了加利福尼亞

        You should just hit me up

        請致電于我

        5.jpg

        歌詞:

        I wanted to reach out but

        I never said a thing

        我本想聯系你

        但我只字不提


        grow out of something

        因長大或改變而不再有(某行為、興趣等)

        長大穿不下 (原來的衣物)

        Many children stammer but grow out of it.

        很多小孩口吃,但長大就改過來了。


        be out of sth

        get out of sth

        擺脫

        It was an awful job and I'm glad to be out of it.

        那件差事簡直是受罪,我很高興擺脫掉了。

        It is much easier to run into debt than to get out of it.

        借債容易還債難。


        talk sb out of sth

        說服…放棄; 勸服…不做

        She tried to talk him out of leaving.

        她極力勸他不要走。


        out of stock 售罄

        The shoes are out of stock.

        鞋子已經沒庫存了/缺貨。

        I'm afraid we're temporarily out of stock.

        很遺憾,我們暫時脫銷了。


        out of shape

        走形

        The box was crushed out of shape.

        這箱子被壓得不成型了。

        She got out of shape when she stopped walking to work.

        自從她不再走路上班以來,身材就有點走形了。


        out of service停止運行;失效;退役

        The number you called is out of service.

        你撥叫的電話已停機。

        This train is out of service.

        列車停止運行。


        主持人微信公眾號:多語言易學堂

        Linda私微:18782003531

        抖音:1299389692

        重點單詞   查看全部解釋    
        vogue [vəug]

        想一想再看

        n. 時尚,流行

         
        temporarily ['tempərerili]

        想一想再看

        adv. 暫時地,臨時地

         
        stock [stɔk]

        想一想再看

        n. 存貨,儲備; 樹干; 血統; 股份; 家畜

         
        ?
        發布評論我來說2句

          最新文章

          可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

          每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

          添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
          添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
          高清无码黄色片
            1. <td id="alhgc"></td>
              <p id="alhgc"></p><table id="alhgc"><option id="alhgc"></option></table>