音樂欣賞·雙語歌詞
點播:方牧懶na
歌曲:California
歌手:Lana Del Rey
You don't ever have to be stronger
than you really are
你不必要刻意比本真的自己更加強大
When you're lying in my arms
當你就躺在我的臂彎
Baby, you don't ever have to
親愛的 你不必要這樣
Go faster than your fastest pace or
faster than my fastest cars
不必要比你最快的步伐更快
或快過我最快的那一輛車
I shouldn't have done it but
I read it in your letter
我本不該這樣告訴你
但我卻從你的來信中讀到
You said to a friend that you
wish you were doing better
你告訴你的朋友
你想要成為一個更好的人
I wanted to reach out but
I never said a thing
我本想聯系你
但我只字不提
I shouldn't have done it but
I read it in your letter
我本不該這樣告訴你
但我卻從你的來信中讀到
You said to a friend that
you wish you were doing better
你告訴你的朋友
你想要成為一個更好的人
I wanted to call you
but I didn't say a thing
我想要將你呼喚
但我從來都未說一句
(Two, three, four)
二 三 四
Ooh, I'll pick you up
我會來接你
If you come back to America,
just hit me up
若你已回到美利堅 請致電于我
'Cause this is crazy love
因為這份愛已成瘋
I'll catch you on the flipside
我會在故事的另一面與你相遇
If you come back to California
若你回到了加利福尼亞
You should just hit me up
請致電于我
We'll do whatever you want,
travel wherever how far
我們可以做你想做的一切
啟程遠游 無論在天涯海角
We'll hit up all the old places
我們可以重游故地
We'll have a party,
we'll dance till dawn
我們可以開起派對狂歡
起舞直至黎明降臨
I'll pick up all of your Vogues and
all of your Rolling Stones
我會捎上你的Vogue雜志
還有你那些滾石唱片
Your favorite liquor off the top-shelf
為你帶上那酒柜頂層 你最愛的酒
I'll throw a party, all night long
我們要狂歡 徹夜不眠
You don't ever have to be
stronger than you really are
你不必要刻意比本真的自己更加強大
When you're lying in my arms
當你就躺在我的臂彎
And honey, you don't ever have to
act cooler than you think you should
親愛的 你也不必要故意假裝冷酷
You're brighter than the brightest stars
你比夜空最閃爍的星更要耀眼
You're scared to win, scared to lose
你害怕贏得 也害怕失去
I've heard the war was over
if you really choose
只要你已定奪決心
那么這場紛爭也隨之終了
The one in and around you
去選擇那個始終相伴身側的注定
You hate the heat, you got the blues
你痛恨夏熱 你憂郁無常
You're changing like the weather,
oh, that's so like you
你情緒突變如風云轉換 這就是你啊
The Santa Ana moves you
唯有圣塔安娜風能將你帶到我的身邊
(Two, three, four)
二 三 四
Ooh, I'll pick you up
我會來接你
If you come back to America, just hit me up
若你已回到美利堅 請致電于我
'Cause this is crazy love
因為這份愛已成瘋
I'll catch you on the flipside
我會在故事的另一面與你相遇
If you come back to California
若你回到了加利福尼亞
You should just hit me up
請致電于我
We'll do whatever you want,
travel wherever how far
我們可以做你想做的一切 啟程遠游
無論在天涯海角
We'll hit up all the old places
我們可以重游故地
We'll have a party,
we dance till dawn
我們可以開起派對狂歡
起舞直至黎明降臨
I'll pick up all of your Vogues and
all of your Rolling Stones
我會捎上你的Vogue雜志
還有你那些滾石唱片
Your favorite liquor off the top-shelf
為你帶上那酒柜頂層 你最愛的酒
I'll throw a party, all night long
就如此狂歡 徹夜不眠
Ooh, I'll pick you up
我會來接你
If you come back to America,
just hit me up
若你已回到美利堅
請致電于我
'Cause this is crazy love
因為這份愛已成瘋
I'll catch you on the flipside
我會在故事的另一面與你相遇
If you come back to California
若你回到了加利福尼亞
You should just hit me up
請致電于我
歌詞:
I wanted to reach out but
I never said a thing
我本想聯系你
但我只字不提
grow out of something
因長大或改變而不再有(某行為、興趣等)
長大穿不下 (原來的衣物)
Many children stammer but grow out of it.
很多小孩口吃,但長大就改過來了。
be out of sth
get out of sth
擺脫
It was an awful job and I'm glad to be out of it.
那件差事簡直是受罪,我很高興擺脫掉了。
It is much easier to run into debt than to get out of it.
借債容易還債難。
talk sb out of sth
說服…放棄; 勸服…不做
She tried to talk him out of leaving.
她極力勸他不要走。
out of stock 售罄
The shoes are out of stock.
鞋子已經沒庫存了/缺貨。
I'm afraid we're temporarily out of stock.
很遺憾,我們暫時脫銷了。
out of shape
走形
The box was crushed out of shape.
這箱子被壓得不成型了。
She got out of shape when she stopped walking to work.
自從她不再走路上班以來,身材就有點走形了。
out of service停止運行;失效;退役
The number you called is out of service.
你撥叫的電話已停機。
This train is out of service.
列車停止運行。
主持人微信公眾號:多語言易學堂
Linda私微:18782003531
抖音:1299389692